Abril 18, 2024

Carta a los presidentes de Rusia y Ucrania

 Carta a los presidentes de Rusia y Ucrania

SE Vladimir Vladimirovich Putin
Presidente de la Federación Rusa

SE Volodymyr Oleksandrovytch Zelensky
Presidente de Ucrania

Sus Excelencias:

Es con dolor de corazón y después de una larga reflexión y oración que les escribo esta carta. Hace unos días recibí una carta de la Primera Dama de Ucrania, Su Excelencia Olena Volodymyrivna Zelenska, suplicando que el Consejo Mundial de Iglesias se convierta en “voz de quienes sufren la guerra hoy” y “mediadores en los verdaderos corredores humanitarios”.

Me escribió como líder del CMI, esta organización ecuménica cristiana mundial con sus 352 iglesias miembros de todo el mundo y más de 580 millones de personas. Pero lo que realmente me rompió el corazón y me hizo escribirte esta carta es la forma en que se dirigió a mí como “querido Padre Ioan”, diciendo que no me escribió como Primera Dama de Ucrania sino “como una mujer ucraniana, una madre”. , y una esposa. Esto no es ni siquiera una carta, sino la voz de mi dolor acumulado durante estos días de guerra”.

Yo tampoco soy político ni diplomático. Por eso os escribo esta carta pastoral como sacerdote y guía espiritual, escuchando el clamor de vuestros propios pueblos fieles, expresando su desesperación y su sufrimiento.

Escucho en las palabras de la Primera Dama de Ucrania el llanto de las madres ucranianas que perdieron a sus hijos, de las familias que perdieron a sus seres queridos, la desesperación de los que están bajo las ruinas de las casas bombardeadas, de los deshidratados y hambrientos sin esperanza de escapar en ausencia de corredores humanitarios seguros.

Pero también escucho el dolor y el sufrimiento de las madres, esposas, hijos y padres rusos que reciben a sus seres queridos en un ataúd, de esta ilógica guerra fratricida. En ambos lados hay sufrimiento y desesperación y todos esperan el fin del conflicto. Y mientras continúa la guerra, me preocupa especialmente el desprecio por los principios morales y legales más fundamentales que exigen la protección de los civiles y la infraestructura civil. Hago un llamamiento tan sincero como puedo para que los civiles no sufran nuevos ataques y para que se establezcan, mantengan y aseguren corredores humanitarios que les permitan escapar del peligro.

Como Consejo Mundial de Iglesias, ya hemos hecho declaraciones condenando la guerra, pidiendo el respeto del derecho internacional humanitario y la solución del conflicto a través del diálogo. Nuestras Iglesias miembros también han hecho muchas declaraciones fuertes y audaces. Podemos hacer otra declaración más, pero no sentí que realmente pudiera ayudar.

Excelencias, sólo en vuestras manos está el fin del conflicto y el acuerdo de una solución pacífica. Ante vuestro pueblo y vuestra historia, seréis los únicos responsables de ello. Nadie desde fuera puede resolver o pretender imponer solución alguna a este fraternal conflicto.

Vemos ahora movimientos claros hacia una nueva división en el mundo, una nueva alineación. Escuchamos acerca de un proyecto para un nuevo orden mundial, una escalada crítica de las tensiones políticas y militares entre el este y el oeste, levantando nuevamente el espectro de una conflagración nuclear y presagiando al menos otra división del continente europeo desde hace mucho tiempo. En medio de una crisis de estas dimensiones, el mundo entero busca señales de esperanza para una solución pacífica. Por favor, no os dejéis ser instrumentos de tan nueva división y no internacionalizéis vuestro conflicto familiar.

Ustedes son dos naciones con dos tierras independientes reconocidas internacionalmente. Sin embargo, sois y seréis siempre naciones hermanas. Nadie puede negar o destruir esa realidad. Tienes ucranianos que hablan ruso y rusos que hablan ucraniano. Viven juntos, muchos en familias mixtas. He tenido estudiantes ucranianos y rusos durante 20 años durante mi carrera como profesor en el Instituto Ecuménico de Bossey, Suiza. Expondrían con orgullo su identidad distintiva como naciones y estarían orgullosos de la bandera de sus países; por lo demás, siempre estaban juntos. Los domingos, tanto rusos como ucranianos se unían a la misma iglesia ortodoxa en el casco antiguo de Ginebra y rezaban juntos. Se identificarían con orgullo como rusos y ucranianos, pero con un vínculo espiritual que nadie podría destruir. A la luz de lo anterior,

El Consejo Mundial de Iglesias también necesita de ambos pueblos. Sigue siendo una plataforma abierta y segura donde las personas se reúnen, comparten información, se escuchan aunque no estén de acuerdo. Hacemos todo lo posible para ser el mediador que trae la paz, la unidad y la reconciliación. Por favor, ayúdanos a lograrlo.

En conclusión, expresando la súplica de vuestro propio pueblo y de nuestras Iglesias miembros de todo el mundo os imploro: por favor, detened la guerra inmediatamente, pedid a vuestros soldados que regresen con sus familias y pongan fin a todas las hostilidades; dale una oportunidad a tu propia gente de llorar y enterrar a sus muertos de acuerdo con sus tradiciones religiosas; regrese a la mesa de diálogo y resuelva sus propios problemas a través de discusiones fraternales. Soy consciente de que las cosas no son fáciles ya que de cada lado hay intransigentes que quieren todo o nada. Sin embargo, sin la comprensión y el compromiso que produce el amor fraterno, no se puede lograr una paz duradera. Podéis encontrar suficiente apoyo en el potencial espiritual de vuestro pueblo fiel que llegó a ser conocido y apreciado en el mundo por su auténtica espiritualidad de humildad y amor por todos.

La Primera Dama de Ucrania me invitó a visitar Kiev con otros líderes espirituales. Ese sería mi sueño y rezo por él.

Vuestro pueblo fiel, en su gran mayoría perteneciente a la Iglesia ortodoxa, avanza estos días por el período de Cuaresma hacia la gran celebración de la Pascua. Vi que en tales ocasiones también te has unido a tu pueblo en sus alegres celebraciones.

Siempre me impresionó cómo tu pueblo celebra esa Gran Fiesta. En la noche de Pascua, hay un himno ortodoxo especial que en la tradición de vuestro pueblo tiene una resonancia y una expresión especiales: “Este es el día de la resurrección. Dejémonos iluminar por la fiesta. Abracémonos unos a otros. Llamemos “hermanos” también a los que nos odian, y perdonemos a todos por la resurrección, y así clamemos: Cristo ha resucitado de entre los muertos, pisoteando la muerte por la muerte, y dando vida a los que están en los sepulcros”.

Cuando se canta este himno, suenan las campanas de las iglesias y todas las personas se abrazan, se besan y piden perdón.

Me encantaría celebrar con ustedes dos este año la Fiesta de Pascua en Kiev; abrazarnos, pedir perdón’, afirmar una paz duradera, de apoyo y respeto mutuo.

Junto con todo su pueblo fiel, oro para que Dios envíe sobre ustedes el poder de Su Espíritu Santo, para derretir, cambiar y calentar sus corazones con la llama de Su amor y el de unos por otros.

Con profundo respeto y consideración.

Rev. Prof. Dr. Ioan Sauca / Secretario General Interino
Consejo Mundial de Iglesias

Ginebra, 23 de marzo de 2022.

Editor